We must stop all attempts to cause chaos and destruction. | Debemos poner fin a todos los intentos de provocar el caos y la destrucción. |
No more will people be subjected to their efforts to cause chaos. | La gente ya no estará sujeta a sus esfuerzos de provocar el caos. |
Because, after a long time without activity, returns to cause chaos and despair. | Debido a que, luego de un largo tiempo sin actividad, regresa a causar caos y desesperación. |
Ready to cause chaos? | ¿Lista para el caos? |
Obviously, its intention was to cause chaos and it tried to get what it wanted through deception. | Evidentemente, su intención era causar una situación caótica e intentar hacer cumplir sus deseos mediante engaños. |
The authorities have accused them of being part of a global plot to cause chaos in the country, says RSF. | Las autoridades los acusaron de ser parte de un complot global para causar caos en el país, dice RSF. |
Any changes to definition and use would need to be agreed at international level in order not to cause chaos. | Cualquier modificación de la definición y utilización deberá ser concertada a nivel internacional para evitar que se produzca un caos. |
From the beginning, students are subjected to situations of intense psychological pressure in order to cause chaos in their minds. | Desde el comienzo, los alumnos son sometidos a una situación de presión psicológica intensa con el objetivo de provocar el caos en sus mentes. |
Turn them into assassins, create a power struggle within their ranks–whatever it takes to cause chaos in the orc armies. | Puede convertirlos en asesinos, originar una lucha de poder entre sus mandos o lo que sea necesario para causar el caos en los ejércitos de los Orcos. |
They may look sweet and innocent, but the 3 main effect monsters in this strategy can combine in 6 different ways to cause chaos! | Pueden parecer dulces e inocentes, pero los 3 monstruos principales de efecto de este tema se pueden combinar de 6 maneras diferentes ¡para causar un verdadero caos! |
