I don't know whether to cash it or frame it. | No sé si cobrarlo o enmarcarlo. |
I don't know whether to cash it or frame it. | Ese es. No sé si cobrarlo o enmarcarlo. |
There's a $5 million check out there with my name on it, and I intend to cash it. | Hay un cheque de cinco millones de dólares a mi nombre, y pienso cobrarlo. |
Now there's a sizable cheque in this envelope, let me know if you deceit to cash it. | Ahora bien, hay un cheque por una considerable suma, en este sobre. Avísenme si deciden cobrarlo. |
Could you just wait a couple weeks to cash it? | ¿Pero podría esperar un par de semanas para cobrarlo? |
Could you just wait a couple weeks to cash it? | ¿Pero podría esperar un par de semanas para cobrarlo? |
You take 6% of a man's paycheck to cash it? | ¿Toman 6% de la paga de un hombre por cambio? |
If you give me a check, I'd be willing to cash it. | Si me da un cheque, estaría dispuesto a cobrarlo. |
Great, I'll be able to cash it in this time tomorrow. | Genial, mañana a esta misma hora ya lo podré cobrar. |
Yes, I have a cashier's check and I'd like to cash it. | Sí, tengo un cheque bancario y me gustaría cobrarlo. |
