Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
This opens more opportunities to care for your beloved pet.
Esto abre más oportunidades para cuidar a su querida mascota.
This coating has a very easy to care for him.
Este recubrimiento tiene un muy fácil de cuidar de él.
You can create programs to care for people with it.
Pueden crear programas para cuidar de la gente con él.
But Mayo said she has horses and dogs to care for.
Pero Mayo dijo que tiene caballos y perros para cuidar.
How to care for the girl and arrange his personal life.
Cómo cuidar de la niña y organizar su vida personal.
We need more beds and resources to care for patients.
Necesitamos más camas y recursos para atender a pacientes.
Man is to care for the trees in the garden.
El hombre es cuidar de los árboles en el jardín.
Fatigue that limits your ability to care for yourself.
Fatiga que limita su capacidad para cuidar de sí mismo.
Honduras creates awareness in youths to care for the environment.
Honduras, crea conciencia en juventud para cuidar el medio ambiente.
It was chewed to care for the gums and teeth.
Se mastica para cuidar las encías y los dientes.
Palabra del día
permitirse