Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Look at her, about to burst into tears. | Mírala. Está a punto de echarse a llorar. |
I used to burst into tears for no reason at all. | Yo solía llorar por ningún motivo. |
I'm going to burst into tears and leave. | Ahora... me echaré a llorar y me marcharé. |
And at the end of transfer to Glucose even it was necessary to burst into tears. | Y a finales de la transmisión la Glucosa hasta tuvo que deshacerse en lágrimas. |
Sad when wronged to burst into tears, crying over wash your face and then patting, squeezing a smile to watch herself. | Triste cuando agraviado a punto de estallar en lágrimas, llorando por lavarse la cara y luego acariciando, apretando una sonrisa a sí misma reloj. |
I heard that spectators seemed to have been greatly moved as to burst into tears and a special star was seen in the night sky. | Oí que espectadores pareciesen haber sido muy conmovidos como para estallar en lágrimas y una estrella especial fuese vista en el cielo nocturno. |
I was scared to look at him, to burst into tears, but this rising anxiety subsides when I find myself looking over him. | Me daba miedo mirarlo, a punto de estallar en lágrimas, pero esta ansiedad creciente disminuye cuando me encuentro mirando por encima de él. |
The situation: A business manager exchanged some sharp words with his secretary on Friday afternoon, which caused her to burst into tears in front of the whole office. | La situación: Un gerente de negocios intercambió algunas palabras agudas con su secretaria el viernes por la tarde, lo que la hizo estallar en lágrimas en frente de toda la oficina. |
I was greatly moved at the depth of my heart and had difficulty not to burst into tears as I envisioned Koguryo's people who had delivered the message I read. | Fui muy conmovida ante la profundidad de mi corazón y tuve dificultad para no irrumpir en lágrimas mientras imaginaba gente de Koguryo que había entregado el mensaje que yo leía. |
And when Han Solo and Chewie come on, I had a feeling in the cinema I haven't had since I was 16: not knowing whether to burst into tears or into applause. | Y cuando Han Solo y Chewbacca se encienden, Tenía la sensación en el cine no he tenido desde que era 16: not knowing whether to burst into tears or into applause. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!