Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No February revolution is able to maintain a permanent rhythm, because the role of the petty bourgeois and bureaucratic leaderships that head it is always the same: to freeze the process of permanent revolution, to bridle, to confine, to defeat the mass movement.
No hay revolución de febrero que pueda tener ritmo permanente porque el papel de las direcciones pequeñoburguesas y burocráticas que están al frente es siempre el mismo: congelar el proceso de revolución permanente; frenar, enchalecar, derrotar al movimiento de masas.
Your task is to bridle a wild horse.
Su tarea es de herradura de un caballo salvaje.
Ah yes, but as in to bridle a horse.
Sí, pero como poner freno a un caballo.
I am endeavoring to restrain, to bridle the madness.
Me estoy esforzando en parar, en refrenar la locura.
You are more emotional and resort to wisdom to bridle the irascibility.
Sois más emocionales y recurrís a la sabiduría para frenar la furia.
It was precisely this irrepressible movement of the masses that Spinola wished to bridle.
Precisamente Spínola lo que deseaba dominar era este irresistible movimiento de las masas.
That's the only way to bridle the permanently ascending course of the mass movement.
Es la única forma de frenar el curso permanentemente ascendente del movimiento de masas.
Spinola decided to bridle the masses and prepare to ride out the tide of revolution.
Spínola decidió frenar a las masas y se preparó para capear el temporal de la revolución.
If anyone does not stumble in word, he is a perfect man, able also to bridle the whole body.
Si alguno no ofende en palabra, éste es varón perfecto, capaz también de refrenar todo el cuerpo.
Madmen are trying to set the forces of Chaos against Us, without themselves knowing how to bridle them.
Los dementes están tratando de poner las fuerzas del Caos en contra de Nosotros, sin saber como refrenarlas.
Palabra del día
crecer muy bien