Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
We must find a solution, a way to break the deadlock.
Debemos encontrar una solución, una manera de romper el punto muerto.
A working group was now trying to break the deadlock.
Un grupo de trabajo está tratando de resolver el desacuerdo.
We made a proposal in order to break the deadlock.
Hicimos una propuesta para salir de la parálisis.
The question is, how to achieve it and how to break the deadlock.
La cuestión es cómo conseguirla y cómo romper el estancamiento.
Unlike previous attempts to break the deadlock, this one met an immediate response.
A diferencia de intentos previos de romper el bloqueo, ésta halló una respuesta inmediata.
Intensive efforts to break the deadlock did not bring about the expected results.
Los exhaustivos esfuerzos por salir del estancamiento no produjeron los resultados esperados.
Intensive efforts to break the deadlock have not brought the expected results.
Los esfuerzos denodados por salir de la parálisis no dieron el resultado deseado.
The rulers must find a way to break the deadlock.
El poder tiene que encontrar la manera de salir de este aparente callejón sin salida.
Indeed, this is the most propitious time to break the deadlock on this humanitarian question.
Desde luego, este es el momento propicio para salir del estancamiento sobre esta cuestión humanitaria.
Diplomats to this forum have made continuous attempts in vain to break the deadlock.
Los diplomáticos en este foro han intentado continuamente aunque en vano superar este estancamiento.
Palabra del día
el patinaje