Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Hesitation may cause the needle to bounce off the skin or pierce the skin slowly, causing increased pain.
La duda puede causar que la aguja rebote o perfore la piel lentamente, causando un aumento de dolor.
Ooh, she's going to bounce off all the walls.
Ooh, ella va a rebotar con todos los muros.
Hold the down button to bounce off of objects.
Mantenga pulsado el botón para rebotar en los objetos.
Sometimes our prayers seem to bounce off the ceiling and fall to the floor.
A veces nuestras oraciones parecen rebotar del techo cayendose al piso.
There's something else I want to bounce off you.
Hay algo más de lo que quiero hablarte.
You don't think the meteorites are going to bounce off them, do you?
¿No cree que los meteoritos se va a rebotar en ellos, ¿verdad?
I have a theory about this biofilm I'd like to bounce off you.
Tengo una teoría sobre este biofilm que me gustaría ensayar contigo.
I don't have a proven track record of successful businesses to bounce off.
No tengo un historial probado de las empresas de éxito a rebotar.
Sounds had no walls to bounce off.
Si Los sonidos no tenían muros en que rebotar.
No need to bounce off the handle.
No hace falta que se rebote.
Palabra del día
el portero