Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I want you to remember that and I want you to behave yourself.
Quiero que recuerdes eso y quiero que te comportes.
Could I trust you to behave yourself?
¿Puedo confiar en que te comportarás?
I want you to behave yourself.
Quiero que te portes bien.
I want you to behave yourself.
Quiero que te comportes.
I want you to behave yourself, OK? OK.
Quiero que te portes bien, ¿bueno?
I want you to behave yourself.
Quiero que te comportes, ¿entiendes?
That is to say, to behave yourself in an ethical way in any action, whether going public, offering search results or defending its principles of good government in any country in which it operates.
Es decir, comportarse de modo ética en cualquier actuación, ya sea saliendo a bolsa, ofreciendo resultados de búsqueda o defendiendo sus principios de buen gobierno en cualquier país del mundo en que opere.
If you're going to be here, you must learn to behave yourself.
Si vas a estar aquí, debes aprender a comportarte.
You can have a whole one if you promised to behave yourself.
Usted puede tener una entera si prometiste portarte bien.
Just promise me you're going to behave yourself.
Solo prometeme que te vas a portar bien.
Palabra del día
el hombre lobo