Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Burdens which the public do not understand are automatically perceived to be unfair.
El ciudadano considera automáticamente injustos unos gravámenes que no entiende.
In shuffling jobs from one area to another, we would antagonize citizens who perceive this to be unfair - worse still if jobs are moved out of the EU altogether.
Si se trasladan los puestos de trabajo de una zona a otra, uno ve también a gente que encuentra esto injusto. Aún peor es si los puestos de trabajo se trasladan fuera de la Unión.
He advised the workers to file for a Union representation election, so that retaliation the company would take against them, for concerted activity, could be proven to be unfair labor practices for supporting the UFW.
Les aconsejó Roberto a los trabajadores que metieran una petición para una elección de representación de la unión, para que las represalias de la compañía contra ellos, a causa de sus actividades en conjunto se consideraran como prácticas laborales injustas por su apoyo a la UFW.
Zacchaeus had the opportunity to be unfair, unjust and a thief.
Zaqueo tuvo la oportunidad de ser injusto, injusto y un ladrón.
Infact in some cases it almost seems to be unfair.
De hecho, en algunos casos casi parece ser injusta.
I don't want to be unfair any more, end of story.
Nada más que no quiero ser injusto, fin de la historia.
The police don't want to be unfair.
La policía, no quiere ser injusta.
Did he consider it to be unfair and cruel and inhumane?
¿La consideraba injusta y cruel e inhumana?
This, to me, did not seem to be unfair.
Esto, en mi opinión, no parece injusto.
Why does it have to be unfair?
¿Por qué tiene que ser tan injusta?
Palabra del día
oculto