Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I don't want you to be troubled by this.
No quiero que te preocupes por esto.
However, if the weakness shows up, we only need to be troubled from the very areas that the weaknesses show up for the day.
No obstante, si la debilidad aparece, solo debemos preocuparnos por los aspectos en los que mostramos débiles en ese momento.
Do you have any idea what it's like to be troubled?
¿Tienes alguna idea de cómo es ser problemático?
Why do some people always appear to be troubled?
¿Por qué algunas personas parecen siempre estar preocupadas?
Something happens that causes him to be troubled or pressured.
Algo pasa que lo hace sentir presionado o afligido.
In fact, you don't want to be troubled by it.
En realidad, no quieres que te traiga problemas.
There is nothing for you to be troubled by.
No hay nada por lo que tenga que preocuparse.
I have richly deserved to be troubled and distressed.
Bien he merecido yo ser atribulado y angustiado.
It is because you have allowed your heart to be troubled.
Esto es porque dejamos que nuestro corazón se preocupe.
These people tend to be troubled.
Esta gente tiende a ser problemática.
Palabra del día
la huella