Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But in public, the rule is to be silent.
Pero en público la regla es callar.
We urge readers not to be silent too.
Instamos a nuestros lectores a no callar tampoco.
And soon to be silent one.
Y pronto será uno en silencio.
Revolutionaries must know how to be silent.
Los revolucionarios deben saber callar.
It's not shameful to be silent when you have nothing to say.
No se debe tener vergüenza de quedarse callado cuando no se tiene nada que decir.
When I tell you to be silent, you be silent.
¡Cuando les diga que hablen, ustedes hablarán!
It has been designed to be silent, durable and safe.
Ha sido diseñada para ser silenciosa, duradera y segura.
Then I understood that it's time to be silent. (Laughter)
Entonces comprendí que era el momento de quedarme callado. (Risas)
Follow your intuition if it tells you not to be silent.
Sigue tu intuición si te dice que no guardes silencio.
There's a time to speak and a time to be silent.
Hay un tiempo para hablar y un tiempo para callar.
Palabra del día
el pavo