Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Then the market started to be ruled by Brexit.
Entonces el mercado comenzó a ser gobernado por Brexit.
The universe seems to be ruled by laws linked to compact elements.
El universo parece ser regido por leyes ligadas a elementos compactos.
Is it so good to be ruled by them?
¿Es tan bueno para ser gobernado por ellos?
You don't have to be ruled by fate.
No tienes que estar gobernado por el destino.
The people need to be ruled by wisdom.
La gente necesita ser gobernada por la sabiduría.
It is contagious, and won't allow itself to be ruled by common sense.
Es contagioso, y no permite ser dominado por el sentido común.
They are the only ones in America to be ruled by a king.
Son los únicos en América en ser gobernados por un Rey.
For years the Israelites had longed to be ruled by a human king.
Por años los israelitas habían deseado ser gobernados por un rey humano.
I don't like to be ruled by a bell
No me gusta estar pendiente de un timbre.
We can choose to be ruled by our reason, our spiritedness, or our desires.
Podemos elegir ser gobernados por nuestra razón, nuestro civismo, o nuestros deseos.
Palabra del día
el hada madrina