Preliminary results show this method to be promising if starter fertilizer is used on the young plants until their roots reach the fertilized hydroponic solution below the floats. | Los resultados preliminares demuestra que este método parece dar resultado si el fertilizante usado en plantas jóvenes es liviano hasta que lar raíces de estas se desarrollen y lleguen hasta la solución debajo de las planchas de poliestireno. |
One approach containing specific elements appeared to be promising. | Un enfoque que contenía elementos específicos parecía ser prometedor. |
Despite being a very new festival promises to be promising. | A pesar de ser un festival muy nuevo, augura ser prometedor. |
In the diplomatic arena, there seem to be promising developments. | En el ámbito diplomático parece haber una evolución promisoria. |
Prospects for 2013 are estimated to be promising. | Se estima que las perspectivas para el 2013 serán prometedoras. |
Both PEMFC and DMFC are considered to be promising for portable applications. | Las PEMFC y las DMFC están consideradas como muy prometedoras para aplicaciones portátiles. |
The rewards of such an endeavour would appear to be promising. | La recompensa de tal empeño se presenta prometedora. |
Thus, this intervention appears to be promising. | Por tanto, esta intervención parece promisoria. |
It was supposed to be promising. | Se supone que es prometedor. |
For millions, he appears to be promising better conditions of life and a brighter future. | A millones, les parece que está garantizando mejores condiciones de vida y un mejor futuro. |
