Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
We are never to be partial to one group, or class, or nationality. | Nosotros nunca debemos ser parciales hacia ningún grupo, o clase o nacionalidad. |
If coverage is known to be partial, NCBs must explain existing gaps. | Si se sabe que la cobertura es parcial, los BCN deberán explicar las lagunas existentes. |
Even the regime change turned out to be partial and temporary under these conditions. | Hasta el cambio de régimen terminó por ser parcial y temporal bajo estas condiciones. |
Neither of which I understand him to be partial to. | Que por lo que entiendo, no es a parcial a ninguna. |
Got to be partial with my work. | Tengo que concentrarme en mi trabajo. |
But, not to be partial to anyone, let's talk about the Neapolitan version of this dish. | Pero, no por ser de Campania, llegamos a la versión napolitana de este plato. |
If the coverage is known to be partial, an estimate of the market shares is provided. | Si se sabe que la cobertura es parcial, se aporta una estimación de las cuotas de mercado. |
If the coverage is known to be partial, an estimation of the market share is provided. | Si se sabe que la cobertura es parcial, se aporta una estimación de la cuota de mercado. |
But such hard-fought advances are rare, and even victories have often turned out to be partial or been reversed on appeal. | Pero estos avances ganados con tanta dificultad son poco frecuentes e inclusive las victorias han resultado a menudo ser parciales o fueron revertidas en apelación. |
Celebs who are known to be partial to this seedbank's strains include Snoop Dogg, Damian Marley, ZZ Top, and Sting. | Algunos de los partidarios de las variedades de este banco de semillas incluyen a Snoop Dogg, Damian Marley, ZZ Top y Sting. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!