Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
A culture that is conducive to child participation is gradually emerging and needs to be nourished and encouraged through the media and the educational system. | Está surgiendo progresivamente una cultura que favorece la participación infantil y los medios de comunicación y el sistema educativo tienen que fomentarla y apoyarla. |
Hunger signals your body when it needs to be nourished. | El hambre señala cuándo su cuerpo necesita ser alimentado. |
Goals needed to be nourished often by positive feedback. | Los objetivos necesarios para alimentarse a menudo por la retroalimentación positiva. |
A great love has to be nourished, has to be... | Un gran amor debe ser alimentado, debe ser... |
Wherever we find ourselves, we always need to be nourished by the Eucharist. | Dondequiera que nos encontremos, siempre necesitamos alimentarnos de la Eucaristía. |
It has to be nourished with our self confidence. | Tienen que ser nutridos con nuestra auto-confianza. |
And that is what needs to be nourished. | Y que es lo que necesita alimentarse. |
And that is precisely what continues to be nourished in Puebla. | Y es precisamente lo que se sigue alimentando y reproduciendo en la Col. |
That is what needs to be nourished. | Y que eso es lo que debemos alimentar. |
But we come to be nourished and to share in the healing power of a meal. | Pero llegamos para ser nutridos y compartir el poder sanador de una comida. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!