Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
However, the following distinction seems to be justifiable. | Sin embargo, la siguiente distinción parece justificable. |
But it has to be justifiable. | Pero las mismas deben ser justificables. |
For this to be justifiable, it must be demonstrated that the aid given is ‘indispensable’ for the realization of the projects. | Para que esto sea justificable, debe demostrarse que la ayuda concedida es «imprescindible» para la realización de los proyectos. |
The agency may also apply for further appropriations in the framework of a supplementary and amending budget if it is proved to be justifiable and the means are available.' | La agencia puede, además, solicitar créditos suplementarios en el marco de un presupuesto rectificativo y suplementario si la solicitud está justificada y si hay créditos disponibles.» |
It is recommended that an existing annual dose of around 10 mSv may be used as a generic reference level below which intervention is not always likely to be justifiable. | Se recomienda utilizar una dosis anual existente de unos 10 mSv como nivel genérico de referencia por debajo del cual siempre no se justificaría probablemente una intervención. |
In order to be justifiable, a countermeasure must meet certain conditions (see Military and Paramilitary Activities in and against Nicaragua (Nicaragua v. United States of America) Merits, Judgment, I.C.J. | Para que una contramedida esté justificada debe cumplir determinados requisitos (véase la causa relativa a las Actividades militares y paramilitares en Nicaragua y contra Nicaragua (Nicaragua c. Estados Unidos de América), Fondo, Sentencia, I.C.J. |
Nevertheless, even if the investments had not been necessary, the redirecting of the funds to pay off the sale and leaseback of the productive assets would not seem to be justifiable as restructuring costs. | No obstante, aunque las inversiones no hubieran sido necesarias, reorientar los fondos para reembolsar el contrato de venta y lease back de los activos productivos no parecería justificable como coste de reestructuración. |
In the face of that, the measures in this report can be seen to be justifiable and sensible, although some are perhaps more appropriate for action at Member State level. | En vista de ello, se pueden considerar justificadas y atinadas las medidas que figuran en este informe, aunque algunas de ellas tal vez sean más apropiadas para su adopción en el nivel de los Estados miembros. |
I opted to abstain on the motion for a resolution on the situation in the Middle East/Gaza, for the sole reason that I do not consider a resolution of the European Parliament to be justifiable at the moment. | He optado por abstenerme en la propuesta de resolución para la situación en Oriente Próximo/Gaza, por la única razón de que no considero justificable en este momento una resolución del Parlamento Europeo. |
But for this to be justifiable from the point of view of capitalist property, the majority of the banks (the four biggest ones and a good part of the regional banks) would have to be clearly insolvent. | Pero para que esto sea justificable desde el punto de vista de la propiedad capitalista la mayoría de los bancos (los cuatro más grandes y una buena parte de los bancos regionales) tendrían que ser claramente insolventes. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!