Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Now it's her time to be in the driver's seat.
Ahora es su turno para estar en el asiento del conductor.
And don't you want to be in the driver's seat when that happens?
¿Y no quieres estar tú al volante cuando eso pase?
Employees discover how challenging it is to be in the driver's seat.
Los empleados descubren lo difícil que es estar en el asiento del conductor.
Don't you want to be in the driver's seat when that happens?
No quieres estar en el asiento delantero cuando eso suceda.?
So with Gen-U, they're going to be in the driver's seat, steering us all along the way.
Con Generación sin límites van a estar atrás del volante, marcándonos el camino.
How can we claim to be in the driver's seat if we fail to convince others of our ambitions and of the destination?
¿Cómo podemos afirmar que somos los dirigentes si no convencemos al resto de nuestras ambiciones y de nuestro objetivo?
I fully realize that this is a Member-driven organization, and I will have to be very careful not to try to drive along with you, or to be in the driver's seat.
Soy plenamente consciente de que esta es una Organización conducida por sus miembros y habré de tener mucho cuidado en no ocupar el asiento ni del conductor ni de su acompañante.
Palabra del día
la capa