They have their occupations and, in addition, may find himself under unfavorable conditions to be evoked. | Ellos tienen sus ocupaciones y, además de ello, pueden encontrarse en condiciones desfavorables para ser evocados. |
Creativity is the core of our personality; it just needs to be evoked (do we want to say tapped? | La creatividad es el núcleo de nuestra personalidad; solo necesita ser convocada (¿queremos ser aprovechados? |
It does not need to be evoked, because it is always present and answers instantly to the call. | No necesita ser evocado, pues está siempre presente y responde instantáneamente al llamado que se le hace. |
Even the sense of smell is starting to be evoked in Virtual Reality experimentations, increasing the impact of the experience. | Asimismo el olfato está comenzando a probarse en interacciones de Realidad Virtual para incrementar el impacto de la experiencia. |
The FSP does not consider democratic centralism to be an abstract concept to be evoked when it is convenient. | El FSP no considera que el centralismo democrático sea un concepto abstracto que deba ser utilizado solo cuando sea conveniente. |
It does not need to be evoked, because it is always present and answers instantly to the call. (Vocabulary, page 26). | No necesita ser evocado, pues está siempre presente y responde instantáneamente al llamado que se le hace. (Vocab., pág. 26.) |
Another phenomenon to be evoked is genetic pollution (hybridization with domestic breeds), which would make the germans heavier and stouter therefore less sensitive to cold but also less suitable for migration. | Otro fenómeno a ser evocado es la contaminación genética (hibridación con razas domésticas), lo que haría que los alemanes fueran más pesados y gruesos, por lo tanto, menos sensibles al frío pero también menos adecuados para la migración. |
