Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You would think today, of all days, people could at least pretend to be decent human beings.
Uno pensaría que en un día como hoy, las personas al menos pretenderían ser seres humanos decentes.
He gave me my second chance to be decent, to be...
Me dio una segunda oportunidad -para ser decente, para ser...
You know, there's a way to be decent about this.
Sabes, hay una manera de hacer esto decentemente.
As we already told, the layer of a grass has to be decent.
Como hemos dicho ya, la capa de la hierba debe ser decente.
Is it too soon to be decent?
¿Es muy pronto para ser decente?
I don't want to be decent or liked.
No quiero ser decente o gustar a la gente.
You're never going to be decent.
Nunca vas a ser decente.
For a woman, to be decent, she must be married or in a convent.
Pues la mujer, para ser decente, debía estar casada o en un convento.
He's trying to be decent.
Está tratando de ser decente.
Many claim this to be decent work.
Muchos afirman que la prostitución es un trabajo digno.
Palabra del día
asustar