The rapporteur is to be congratulated on the progress made. | Debemos felicitar a la ponente por los progresos realizados. |
The rapporteur and the transport committee deserve to be congratulated on their work. | Debemos felicitar al ponente y a la comisión de transporte por su gran trabajo. |
All of you who have managed to complete the last task are to be congratulated! | Ustedes que consiguieron hacer la última tarea están todas felicitadas. |
You are to be congratulated. | Se lo debe felicitar. |
(SV) Mr President, the Swedish Presidency is to be congratulated. | (SV) Señor Presidente, es necesario felicitar a la Presidencia sueca. |
Alfonso Silva Lee is to be congratulated on his pathbreaking accomplishment. | Alfonso Silva Lee debe ser felicitado por su significante logro. |
The dedicated professionals who provide these services are to be congratulated. | Los profesionales dedicados que prestan estos servicios deben ser felicitados. |
Mayor Arthur is to be congratulated and look great work. | Mayor Arthur debe ser felicitado y un aspecto excelente trabajo. |
Guinea was to be congratulated on having ratified the Convention without reservations. | Guinea merece felicitaciones por haber ratificado la Convención sin reservas. |
Our Organization deserves to be congratulated and encouraged for that. | Nuestra Organización merece felicitaciones y aliento por ello. |
