Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Why? I'm not saying that to be conceited.
No estoy diciendo eso para ser engreída.
I told you not to be conceited.
Te dije que no seas presuntuoso.
Daniel used to be conceited.
Daniel solía ser presuntuoso.
I'm not trying to be conceited.
No trato de ser engreído.
Not to be conceited, but...
No es que quiera presumir, pero...
I don't want to be conceited, but the difference between all the other kids and myself is certainly overwhelming.
No quiero ser presumida, pero en verdad la diferencia entre los demás niños y yo es abrumadora.
Leaders tend to be conceited and proud and need to be bolstered by flattery, which is a very curious characteristic of leadership positions, since political leaders are conscious of it and cannot allege that they are ignorant victims.
Los líderes tienden a ser vanidosos y soberbios y necesitan el refuerzo del halago. Esta característica de las posiciones de liderazgo es muy curiosa, pues los líderes políticos son víctimas concientes de ella y no pueden alegar ignorancia.
Palabra del día
permitirse