Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I don't want to be caught in the middle of this. | No quiero quedar atrapado en el medio de esto. |
It's no time to be caught in the middle of a war. | No querrás encontrarte en medio de una guerra. |
It's gotta be hard for you to be caught in the middle like this. | Tiene que ser duro para ti que te pillen enmedio de esto. |
There is nothing to be caught in the middle of. | No quedarás en medio de nada. |
I really didn't want to be caught in the middle so I went to look for another job. | No quería estar en medio y me puse a buscar otro trabajo. |
This feud that you have with Father, I refuse to be caught in the middle any longer. | Esta contienda que tienes con Padre, me niego a que me pille en medio más tiempo. |
I don't especially enjoy to be caught in the middle of a divorce settlement. | No me gusta verme en medio de acuerdos de divorcio. Tenlo en cuenta la próxima vez. |
But I get the feeling that there's someone else... and I don't want to be caught in the middle of anything. | Pero tengo el presentimiento de que hay alguien más. No quiero encontrarme en medio de algo. |
We're going to be caught in the middle somewhat, and we're going to be caught in what appears to be compromising to other people. | Nos vamos a encontrar en medio de esto, de alguna manera, y nos encontraremos en lo que parece ser comprometerte para otra gente. |
To be caught in the middle. | Estar atrapado en el medio. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!