Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The logical mind likes to be bossy. | A la mente lógica le gusta ser mandona. |
And I am not trying to be bossy, but we need to go... | Estoy intentando no ser mandona, pero tenemos que irnos... |
He's supposed to be bossy and everything like that. | Se supone que tiene que ser mandón. |
I am not trying to be bossy. | No trato de ser mandón. |
I don't mean to be bossy. | No pretendo ser mandona. |
Bossy as usual. He's supposed to be bossy and everything like that. | Se supone que tiene que ser mandón. |
You have to be bossy when you have four kids, otherwise no one listens to you. | Tienes que tener dotes de mando cuando tienes cuatro niños, si no nadie te escucha. |
The only thing left from this job is an authoritative tone of voice and a need to be bossy. | Lo único que conserva de esta actividad es su tono de voz autoritario y su necesidad de ser considerado como jefe. |
Julia is the oldest in the family and she likes to be bossy with her little brothers. | Julia es la mayor de la familia y a ella le gusta sargentear con sus hermanitos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!