Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The costs of the services provided by such a defence counsel basically have to be borne by the defendant (100 euros per hour).
Los gastos de los servicios que preste uno de esos abogados habrá de sufragarlos, en esencia, el acusado (a razón de 100 euros por hora).
The handling fee needs to be borne by the guest.
La tarifa de manejo debe ser asumida por el huésped.
All bank charges are to be borne by the Buyer.
Todos los cargos bancarios corren por cuenta del Comprador.
This generates unnecessary costs which have to be borne by the companies.
Esto genera costes innecesarios que han de ser soportados por las sociedades.
The transport costs are to be borne by the buyer.
Los gastos de transporte serán a cuenta del comprador.
These have to be borne by the traveller or his/her organisation.
Estos gastos deberán ser sufragados por el viajero o su organización.
Transaction charges are to be borne by the ordering customer.
Los gastos de transacción son a cargo del cliente.
The costs of the expert are to be borne by LBBW.
Los gastos del experto correrán a cuenta del LBBW.
It is not compulsory for these costs to be borne by the owner.
No es obligatorio que estos costes los asuma el propietario.
These fees are to be borne by you.
Estas tarifas serán a cargo de usted.
Palabra del día
la corbata