Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Inmates may be eligible to bail out of jail.
Los reclusos pueden ser elegibles para rescatar de la cárcel.
The whole world is ready to bail out of bucks.
Todo el mundo esta listo a salirse de los dólares.
Literally, I have the power to bail out of bad situations.
Literalmente, tengo el poder para salir de malas situaciones.
Julia, you have to bail out, otherwise we'll be swimming.
Julia, tienes que desistir, de otra manera estaremos nadando.
Washington and the EU have promised to bail out the regime.
Washington y la UE se han comprometido a rescatar al régimen.
In other words, a perfect excuse to bail out on research.
En otras palabras, la excusa perfecta para librarte de la investigación.
You had to bail out and need to relocate the ship.
Tuviste que rescatar y necesitas reubicar la nave.
They have mainly intervened to bail out the banks.
Han intervenido principalmente para rescatar a los bancos.
You here to bail out one of your girls?
¿Has venido a pagar la fianza a alguna de tus chicas?
But I know when it's time to bail out.
Pero yo sé cuándo es hora de marcharme.
Palabra del día
la almeja