In my opinion, we need to aspirate. | En mi opinión, necesitamos aspirar. |
Remember to aspirate for blood before injection. | Recuerde aspirar para descartar la presencia de sangre antes de la inyección. |
Furthermore, it is very good for oxygenating the water, and this is very important, when, following yo births, we have to stop the filter in order not to aspirate the new-born. | Además es óptimo oxigenadora del agua y esto es muy importante cuando, a consecuencia de lindos acontecimientos, se tiene que parar el filtro para no aspirar a los recién nacidos. |
You couldn't take time to aspirate the guy for me? | ¿No pudiste tomarte un tiempo para aspirar al tipo por mi? |
I'm sure you can, but I'm going to have to aspirate. | Estoy seguro de que puedes, pero voy a tener que aspirar. |
An irrigation port gives you the ability to aspirate, irrigate, or administer heparin. | Un puerto de irrigación le permite aspirar, irrigar o administrar heparina. |
USE The hood serves to aspirate the fumes and vapors resulting from cooking. | USO La campana sirve para aspirar los humos y vapores derivantes de la cocción.. |
We're gonna have to aspirate. | Vamos a tener que aspirar. |
Engineered to aspirate very fine dusts. | Diseñado para aspirar polvos finísimas. |
I need to aspirate right now. | Tengo que aspirar ahora. |
