You have the right to ask to speak to a supervisor. | Usted tiene el derecho de pedir hablar con un supervisor. |
Mr President, I had not intended to ask to speak today. | Señor Presidente, no tenía la intención de pedir hoy la palabra. |
You may decide that if that happens you'll want to ask to speak to the officer's superior. | Podrías decidir que si eso ocurre, querrás pedir hablar con el superior del oficial. |
You may decide that if that happens you'll want to ask to speak to the officer's superior. | Podras decidir que si eso ocurre, querrs pedir hablar con el superior del oficial. |
In a space like this no one has to ask to speak up, there is no schedule for debate. | En un espacio como este no hay que pedir la palabra, no existe un horario para debatir. |
When the conference call is in Lecture Mode, the participant may raise a hand to ask to speak. | Cuando la llamada de conferencia está en modo de lectura, los participantes pueden levantar la mano para pedir permiso para hablar. |
The bold statement by the representative of Armenia about my country has caused me to ask to speak in exercise of my right of reply. | La imprudente declaración del representante de Armenia acerca de mi país ha hecho que tuviera que pedir el uso de la palabra para ejercer mi derecho a contestar. |
Patients also always have a right to ask to speak with a patient advocate, the person in charge of privacy or an attorney, if they feel they're being discriminated against, he said. | Según Monroy, si los pacientes sienten que están siendo discriminados siempre tienen derecho a hablar con un defensor del paciente, con un abogado o con quien esté a cargo de la privacidad en el hospital. |
