Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No, it doesn't count if you have to ask somebody. | No, no cuenta si se lo tienes que pedir a alguien. |
But you'd have to ask somebody who lived in the home. | Pero tendrías que preguntárselo a alguien que haya vivido en la casa. |
That's a very unusual question to ask somebody you barely know. | Esa es una pregunta muy inusual para pedir a alguien que apenas conoces. |
That's a very unusual question to ask somebody you barely know. | Esa es una pregunta muy inusual para hacerle a alguien que apenas conoces. |
You'll have to ask somebody else to bring you the score | Tendrás que pedirle a otra persona que te lleve las partituras |
That's a strange question to ask somebody you haven't seen in forever. | Es una pregunta extraña para alguien que no has visto en mucho tiempo. |
I actually had to ask somebody. | Yo de hecho tuve que preguntar a alguien. |
I have to ask somebody these questions. | Le tengo que hacer estas preguntas a alguien. |
That's a strange question to ask somebody you haven't seen in forever. | Es una pregunta extraña para alguien a quien no ves en tanto tiempo. |
Well, you need to ask somebody else out. | Bueno, necesitas preguntar a otras personas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!