Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The purpose of an interrogative sentence is to ask a question. | El propósito de una oración interrogativa es hacer una pregunta. |
Yes, I'd like to ask a question on the legal system. | Sí, me gustaría hacer una pregunta sobre el sistema legal. |
Why and how to ask a question to the seller? | ¿Porqué y cómo hacer una pregunta a un vendedor? |
You can't ting your glass just to ask a question. | No puedes tintinear tu copa para hacer una pregunta. |
We'd like one of the children to ask a question. | Queremos que uno de los niños haga una pregunta. |
Maybe the way to do this is to ask a question. | Quizá la forma de hacer esto sea hacer una pregunta. |
But if you want to ask a question or suggest something, call me. | Pero si quieres hacer una pregunta o sugerir algo, llámame. |
You can't ting your glass just to ask a question. | No puedes tintinear tu copa para hacer una pregunta. |
Be the first to ask a question about Lidl. | Sé el primero en hacer una pregunta sobre Lidl. |
I think it's my turn to ask a question, isn't it? | Creo que es mi turno de hacer una pregunta, ¿no? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!