Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The first step is to ascertain the position of each plane.
El primer paso es averiguar la posición de cada plano.
We're just trying to ascertain if he knew this man.
Solo intentamos establecer si él conoció a este hombre.
Well, that's what we need you to ascertain.
Bueno, eso es lo que necesitamos que usted determine.
We're simply trying to ascertain the source of people's experiences.
Simplemente intentamos averiguar la fuente de las experiencias de las personas.
In practice, it has been difficult to ascertain which services are permitted.
En la práctica ha resultado difícil determinar qué servicios están permitidos.
I think that's what we're here to ascertain.
Creo que eso es lo que intentamos determinar aquí.
Objective: to ascertain the economic resources earmarked for grants by Education administrations.
Objetivo: conocer los recursos económicos destinados a becas por las Administraciones educativas.
The Group was unable to ascertain their whereabouts.
El Grupo de Expertos no pudo averiguar su paradero.
Therefore, it is first necessary to ascertain how different feelings are understood.
En consecuencia, primero es necesario cerciorarse cuan diferente son entendidos los sentimientos.
And it is for national enforcement authorities to ascertain compliance with this obligation.
Y corresponde a las autoridades nacionales competentes comprobar el cumplimiento de esta obligación.
Palabra del día
la almeja