Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It is not therefore possible for the Court to annul the directive partially." | Por tanto, el Tribunal de Justicia no puede anular parcialmente la Directiva." |
However, brothers, it does not depend on me or anybody else to annul Divine Laws to satisfy deceived egos. | Sin embargo, hermanos, no me cabe a Mí, ni a nadie, derogar las Leyes Divinas para satisfacer a los egos engañados. |
In the area of freedom of expression, to annul all provisions that tend to create mechanisms of self-censorship or prior censorship. | En materia de libertad de expresión, dejar sin efecto toda norma y acto que tienda a crear mecanismos para la autocensura o censura previa. |
The Committee shall have the authority to annul the award or any part thereof on any of the grounds set forth in paragraph (1). | Esta Comisión tendrá facultad para resolver sobre la anulación total o parcial del laudo por alguna de las causas enumeradas en el apartado (1). |
A married woman may appoint her husband as an agent and ask him to annul her vows when he annuls his own. | Una mujer casada puede nombrar a su marido como su emisario de modo tal que cuando él libere sus propias promesas, anule también las de su esposa. |
At that moment, Cruz Vázquez decided to annul the election. | En ese momento, Cruz Vázquez decidió anular la elección. |
It always is easy to annul debts owed to oneself. | Siempre es fácil anular deudas debidas a uno mismo. |
Dutch government authorities have refused to annul the arrangement (Belein, 2005b). | Las autoridades del gobierno holandés han rehusado anular el arreglo (Belein, 2005a). |
If you want to annul this marriage, I'll get out of your life. | Si quieres anular este matrimonio, saldré de tu vida. |
BraunOni has the right to annul the agreement. | BraunOni se reserva el derecho de anular el acuerdo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!