Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Enjoy some free time to visit the Cathedral or to amble along the city's historic streets.
Disfruta de tiempo libre para contemplar la catedral o deambular por las calles históricas de la ciudad.
Setting off on his discovery, the visitor will be surprised to amble through unspoiled nature that marries charm and simplicity.
A partir de este descubrimiento, el visitante se sorprenderá deambulando por naturaleza virgen que combina encanto con sencillez.
This armour protects it, allowing it to amble around off-guard with its short-sighted vision and terrible hearing while it rummages around the earth.
Esta armadura los protege, permitiéndolos andar desprevenidos con su corta visión y pésimo oído mientras escarban en la tierra.
Chiho Aoshima is a tall, silent, mysterious person who likes to amble around ruins, abandoned buildings and cemeteries.
Chiho Aoshima es una chica alta, silenciosa y misteriosa, a la que le agrada pasear entre ruinas, edificios abandonados y por los cementerios.
Valérie's artwork creates ephemeral moments and moods that yet will feel familiar–an invitation to amble into our own serenity.
La obra de arte de Valérie crea momentos y estados de ánimo efímeros que aún nos resultarán familiares: una invitación a adentrarse en nuestra propia serenidad.
In masterfully, painstakingly staged settings, people and puppets behave as equals while animals and plants appear to amble leisurely on both sides of the border of the imaginary.
En entornos magistral y minuciosamente construidos, personas y marionetas se comportan como iguales mientras que animales y plantas parecen circular tranquilamente a ambos lados de la frontera de lo imaginario.
Quick description The apartment is located at the end of a pedestrian street that allows to amble along the historical city centre, visit the monuments and the picturesque Plaka.
Ver disponibilidad Mapa Breve descripción El apartamento está situado al final de una calle peatonal que permite llegar al centro histórico de la ciudad, a los monumentos y al pintoresco barrio de Plaka.
In the other directions: Piazza Navona and Baroque Rome and, if you love to amble along the picturesque little streets of Rome, in just 30 minutes you can reach the Basilica of San Pietro.
En otras direcciones: Piazza Navona y la Roma Barroca y, si os gusta caminar por las pintorescas callejuelas de Roma, en solo 30 minutos podréis estar en la Basílica de San Pedro.
A glorious past, embodied by the bricks and the beautiful glass ceiling of les halles Sainte-Claire where the region's gourmets and food enthusiasts come to amble around a colorful market.
Un pasado glorioso del que fueron testigo los ladrillos y los preciosos techos de cristal de Les halles Sainte-Claire, un colorido mercado donde se dan cita gourmets y aficionados a la gastronomía de la comarca.
The horse gradually stopped trotting and started to amble.
El caballo fue dejando de trotar y empezando a amblar.
Palabra del día
la cometa