Closing the common market to these entrepreneurs amounts to acting to the detriment of the new countries. | Cerrar el mercado común a esos empresarios implica actuar en detrimento de los nuevos países. |
They transfer the loads acting on the structural system and prevent unintentioned movements of the structure due to acting forces. | Éstos transfieren las cargas actuando en el sistema estructural y previenen movimientos de la estructura no intencionados debidos a las fuerzas actuantes. |
See if you can spot any of the singers who would transfer well to acting if they ever had to give up singing. | Fíjate si puedes identificar algunos cantantes que podrían actuar bien si tuvieran que dejar de cantar. |
This led to acting roles in feature films, including Funny People; I Love You, Man; Observe and Report; and 30 Minutes or Less. | Esto condujo a papeles en largometrajes actuando, incluyendo Funny People; Te quiero, Hombre; Observe and Report; y 30 Minutos o menos. |
And thinking creatively is the first step to acting courageously. | Pensar creativamente es el primer paso para actuar valientemente. |
In addition to acting, Lange is a photographer with two published works. | Además de actuar, Lange es un fotógrafo con dos obras publicadas. |
He lives with Marcelo, 41, who is dedicated to acting. | Vive con Marcelo, de 41 años, quien se dedica a la actuación. |
Once his service was completed, he returned to acting. | Una vez que terminó su servicio regresó a la actuación. |
You kiss me and then go back to acting like I'm invisible? | ¿Me besas y vuelves a actuar como si fuera invisible? |
In addition to acting, she's a very good singer. | Además de actuar, es muy buena cantante. |
