Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You do not need anyone to act as an intermediary.
Usted no necesita a nadie como intermediario.
I had hoped to act as an intermediary.
Tenía la esperanza de actuar como intermediaria.
A major task of a bank is to act as an intermediary of money.
Una de las principales tareas de un banco es actuar como intermediario de dinero.
Since you're definitely the only one on Voyager, I want you to act as an intermediary.
Como es la única aquí, quiero que haga de intermediaria.
I'd like to act as an intermediary To resolve this issue without further bloodshed.
Me gustaría servir de intermediaria para resolver esta situación sin más derramamiento de sangre.
A proxy is nothing more than a tool allocated to act as an intermediary in communications.
Un proxy no es más que un equipo designado a trabajar como intermediario en las comunicaciones.
However, the platform may have agreed to act as an intermediary so read the terms and conditions.
Sin embargo, puede ser que la plataforma haya acordado actuar como intermediaria.
ICHET would also continue to act as an intermediary between project initiators and major funding organizations.
El CITEH seguirá actuando de intermediario entre las entidades promotoras de proyectos y las principales organizaciones de financiación.
Thus, the first molecule became to act as an intermediary step between DNA and proteins that form following its codification.
Así la primera molécula paso a actuar como intermediario entre el ADN y las proteínas que se forman siguiendo su codificación.
Aid may not become a kind of payment for being allowed to act as an intermediary for children.
La ayuda no debe convertirse en una especie de pago por el permiso de actuar como intermediario en la adopción de niños.
Palabra del día
el amanecer