This is the first episode in which an electric guitar is used in the title card. | Es la primera aparición de el soplador que Calamardo utiliza en el capítulo Villa Calamardo. |
Ladies and gentlemen... in accordance with the ruling of the commissioner's office... tonight's title card is cancelled. | Damas y caballeros de conformidad con la decisión del comité la pelea de esta noche por el título se ha cancelado. |
You will not need to be collated or title card, if it has been issued by the Directorate General of Merchant Marine. | No precisará estar cotejada la tarjeta o título, si el mismo ha sido expedido por la Dirección General de la Marina Mercante. |
I remember him actually giving me a title card on the whole proposal. | De hecho, lo recuerdo dándome un cartel con el título. |
Each episode begins and ends with a title card reading 'Star Trek: The Next Generation: The Journey Continues! | Cada episodio comienza y termina con una tarjeta de título que dice 'Star Trek: La Nueva Generación: ¡El Viaje Continúa! |
Now in this Popcorn production we've got the title card, we've got a Google Map that shows up picture-in-picture, then Popcorn lets it push outside the frame and take over the whole screen. | En esta producción de Popcorn tenemos el título, un mapa de Google que aparece dentro de la imagen, luego Popcorn permite sacarlo del cuadro y ocupar toda la pantalla. |
