For service in restaurants etc. it's customary to tip the waiter if you are satisfied. | Por el servicio en los restaurantes, etc, se acostumbre dar propina al camarero si está satisfecho. |
It is also normal to tip the waiter in addition to the 10% charged in the check. | También es normal propinar al camarero, además de los cargos del 10% en su factura. |
In crowded bars/pubs/clubs you may tip the waiter RM5 or RM10 to get a chair or better service. | En los bares lleno / pubs / clubs es posible que propina al camarero o RM5 RM10 para conseguir una silla o un mejor servicio. |
We had a set menu and we were given coupons in our InterExchange packs. Make sure you bring these coupons with you. Also, make sure you tip the waiter. It's compulsory to give a tip in the US. | Teníamos un menú fijo e Interexchange nos dieron cupones- Sobre todo acuérdate de llevar esos cupones contigo, y también acuérdate de dar propina a los camareros, ya que en Estados Unidos, es obligatorio. |
She's mean and doesn't want to tip the waiter. | Es tacaña y no quiere dejarle propina al mesero. |
Don't be stingy and tip the waiter. | No seas agarrado y déjale propina al mesero. |
Did you tip the waiter? - Oh, no! We forgot! | ¿Le dieron ustedes una propina al mesero? - ¡Ah, no! ¡Lo olvidamos! |
Can you believe there are people who do not tip the waiter because they are cheap? | ¿Puedes creer que hay personas que no le da propina al mesero porque son tacañas? |
