Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
You take our mischief in the woods very timidly, Lucy. | Te tomas nuestra travesura en el bosque muy tímidamente, Lucy. |
You timidly inch closer to the walls of the cave. | Que tímidamente pulgadas más cerca a las paredes de la cueva. |
The European Union has established, albeit timidly, a framework for dialogue. | La Unión Europea ha establecido, aunque tímidamente, marcos de diálogo. |
The congresses are timidly evolving and adopting new formats. | Los congresos van evolucionando y adoptando tímidamente nuevos formatos. |
I feel that we have posed this question too timidly. | Me parece que hemos planteado esta cuestión con demasiada timidez. |
I walked over to Kevin and timidly started unbuttoning his shirt. | Caminé hacia Kevin y tímidamente empecé a desabotonarle la camisa. |
Whatever you choose to do, you cannot act timidly now. | Cualquiera sea su elección, no puede actuar tímidamente ahora. |
Just don't talk to her quietly and timidly. | Simplemente no hables con ella en silencio y tímidamente. |
Although timidly, we believe he feels to be an artist. | Aunque tímidamente, creemos que se siente artista. |
Female characters timidly complain about the lack of privacy. | Los personajes femeninos se quejan tímidamente de su falta de intimidad. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
