Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ven a reunirte con nuestro equipo técnico y visita MUSICA en timepo real.
Come meet our MUSICA team and visit MUSICA in real time.
Sí, tómate el timepo que necesites.
Yeah, take all the time you need.
Cuando el timepo haya llegado, entenderán.
When the time has come, you'll understand.
Aun te desangrarás de forma normal hasta que el timepo llegue a 0.
You will still bleed out as normal when the timer reaches 0.
El mercado ha avanzado considerablemente en poco timepo, y RocketVPN parece ir rezagada.
The market has advanced considerably in a short timespan, and RocketVPN seems to be lagging behind.
Al mismo timepo, la empresa no utiliza claves precompartidas públicas para sus conexiones L2TP.
At the same time, the company doesn't use public pre-shared keys for its L2TP connections.
Cada momento que pasé contigo ha sido una completa pérdida de timepo.
Every single moment that I've spent with you has been a complete and total waste.
Dejó de serlo hace mucho timepo.
She gave that up a long time ago.
Hay que elegir un interval de timepo entre una igniciòn y la otra (max 59,99 seg.)
You have to choose a time interval between the ignitions (max 59,99 sec.)
No. Dejó de serlo hace mucho timepo.
She gave that up a long time ago.
Palabra del día
dormir hasta tarde