Juan, tu computadora no prende. - No te preocupes. Esa vaina se tildeó hace rato.Juan, your computer is not turning on. - Don't worry. That thing stopped working a while ago.
Mi celular se acaba de tildear. - ¡Ay, no! Y apenas te lo compraste la semana pasada.My cellphone just stopped working. - Oh no! And you only bought it last week.
2.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
¿Cómo les fue en la presentación? - Malísimo. Cuando le tocaba a Julio hablar, el man se tildeó y se le olvidó todo.How did the presentation go? - Terrible. When it was Julio's turn to speak, the guy froze and forgot everything.
Carolina, todas estas respuestas están mal. ¿Qué te pasó? - No sé, me tildié.Carolina, all of these answers are wrong. What happened? - I don't know, I had a mental block.
3.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Lucas renunció a su trabajo para mudarse al interior y dedicarse a criar alpacas. - Espera, ¿qué? ¿Ese man se tildeó o qué?Lucas quit his job in order to move to the country and raise alpacas for a living.- Wait, what? Did the guy go crazy or what?