Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Sounds like you'll have to tighten your belt, dear. | Parece que tendrás que ajustarte el cinturón, querida. |
Well, just tighten your belt. | Bueno, ajústate el cinturón. |
You've got to tighten your belt. | Tienes que ser firme. |
You know, Niles, if this siege is going to continue, you may have to tighten your belt a bit. | Sabes, Niles......si este acoso continúa, quizás tengas ajustar el cinturón. |
We suggest you to try very effective diet which, according to reviews, in a week will tighten your belt and hips. | Le invitamos a probar el régimen muy eficaz, que, por las revocaciones, ya en una semana apretará su vientre y las caderas. |
The difference is this step really asks you to think about what can be cut from what you are doing; if you absolutely needed to tighten your belt, what could you afford to lose? | La diferencia es que este paso realmente pide pensar en qué puede ser eliminado de lo que se está haciendo; si absolutamente necesita ajustarse el cinturón, ¿qué puede permitirse perder? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!