Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
La religión es política, que es la tierra madre de la política.
Religion is politics which is the motherland of politics.
¿Las mujeres no pueden proteger a la tierra madre?
Women can't protect the motherland?
Más tarde les dieron una parte de la tierra madre de los Hopi a través del tratado de 1868.
Later they gave them a portion of the Hopi homeland through the 1868 treaty.
Y así, una vez más en la historia del pueblo croata de Bosnia-Herzegovina permaneció separado de la tierra madre.
And so, once again in history, the Croatian people of Bosnia and Herzegovina remained separated from the motherland.
Recomendaciones: En cultivos aero e hidro, poner directamente a 12/12 En tierra madre, bajo los rayos ultravioletas del sol, puede generar cogollos con fuertes efectos sativos.
Recommendations: Aero and hydro crops, put directly into 12/12 In homeland, under the sun's ultraviolet rays, can generate strong effects sativas buds.
Estoy en el exilio de la tierra madre de Jerusalén, pero un exilio que forma parte de la gran historia de nuestra presencia franciscana en Oriente Medio.
I am in exile from the motherland of Jerusalem, but this is an exile that is part of the great history of our Franciscan presence in the Middle East.
Entre 1325 y 1350 el rey Quiche, C'ocaib,hizo una peregrinacion a Tula para establecer enlazes con la tierra madre y para buscar nuevos símbolos de poder del gobernante de Tolec, Nacxit.
Sometime between 1325 and 1350 the Quiche king C'ocaib journeyed back to Tula to establish ties with the motherland and to seek new power symbols from the the Tolec ruler, Nacxit.
Para cada persona que ha dejado su país atrás, llega un momento en el que los recuerdos y experiencias que formamos en el nuevo país se vuelven más vivos y reales que aquellos que teníamos en nuestra tierra madre.
For every person who has left their country behind, there comes a time when the memories we make in the new country become more vivid and real than those we made in the motherland.
Esas temporadas de destrucción fueron descargadas sobre ustedes en un esfuerzo para cancelar las fragmentadas memorias que ustedes mantenían desde las últimas eras de la Atlántida y las muy cuidadosamente preservadas historias de la tierra madre de la humanidad, Lemuria.
These bouts of destruction were wreaked upon you in an effort to expunge the fragmented memories you retained from the last ages of Atlantis and the carefully preserved tales of the motherland of humanity, Lemuria.
En el mar abierto, a su llegada, el Papa Francisco, rodeado por una procesión de barcas, arrojará una corona de flores en memoria de quienes, en estos años de guerra y de huída de la tierra madre, han perdido trágicamente la vida.
In the open sea, immediately after his arrival, Pope Francis, surrounded by a procession of boats, will launch a wreath in memory of those who, in these years of war and flight from their fatherland, have tragically lost their lives.
Palabra del día
la manada