Quiero decir, tú bebes Café Bustelo y tienes tu propio almidón. | I mean, you drink Cafe Bustelo and you own starch. |
¿Por qué tienes tu que pagar su error? | Why do you have to pay for his mistake? |
Tú tienes tu vida en las manos de un caballero. | You have your life in the hands of a gentleman. |
No tienes tu carta de aceptación a la universidad todavía. | You haven't got your letter of acceptance to college yet. |
Pero tienes tu vida en tus propias manos, Kenji. | But you take your life in your own hands, Kenji. |
Según el contrato, también tienes tu propia habitación. | According to the contract, you also have your own room. |
Si no tienes tu doctorado, no has hecho lo suficiente. | If you don't have your doctorate, you haven't done enough. |
Ningún problema surgirá si tienes tu propia casa o cabaña. | No problem will arise if you have your own house or cottage. |
Si no, tienes tu cosa atrapada en la cremallera. | If it don't, you got your thing caught in the zipper. |
Al menos tienes tu nombre en el blog. | At least you got your name in the blog. |
