Claro, no tienes pinta tú de haber pisado muchas bañeras. | Of course, you don't look like you've been in many bathtubs. |
Y está claro que tú tienes pinta de necesitarlo. | And you definitely look like you're in need of one. |
Dime, guapísimo no tienes pinta de divertirte mucho. | Hey, handsome, you don't seem to be having much fun. |
No tienes pinta de profesor en absoluto. | You don't look like a professor of anything. |
No tienes pinta de ser una de las trabajadoras. | You don't exactly look like the day laborers. |
No me tienes pinta de ser de los que llevan un Rolex. | You don't strike me as a Rolex kind of guy. |
Hoy no tienes pinta de caballero. | You don't look like a gentleman today. |
No tienes pinta de trabajar en la Interpol. | You don't look like an Interpol. |
No tienes pinta de boxeador. | You don't look like a boxer to me. |
No tienes pinta de pintor. | You don't look like a painter. |
