Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Así que no tienes ayuda.
So you have no help.
Soy famosa para pegarle una patada No puedes, está en L. A. No tienes ayuda.
I got famous You can't tell Dad. He's in LA. No one can help you.
Entre la web y el chat 24/7 de PureVPN, siempre tienes ayuda rápida a tu alcance en caso de surgirte cualquier duda o problema.
Between PureVPN's website and their 24/7 live chat, you've always got fast help at your disposal when any issues arise.
Con mayor control y acceso remoto, tienes ayuda cuando la necesitas, desde la asistencia en el camino hasta navegación y alertas de seguridad.
With greater remote access and control, help is there when you need it—from Roadside Assistance to Navigation features to security alerts.
Con mayor acceso remoto y control, tienes ayuda en tus viajes cuando la necesitas: desde asistencia en el camino hasta navegación y alertas de seguridad.
With greater remote access and control, help on your drive is there when you need it: from Roadside Assistance to Navigation features to security alerts.
No ha sido fácil para ti y ahora tienes ayuda, ¿bien?
You haven't had an easy time and so now you have help, alright?
¿Seguro que no tienes ayuda exterior?
Are you sure you're not getting any outside help?
Algunos de ellos no saben que estás sola y no tienes ayuda.
Some of them do not know that you are alone and you do not have help.
Señor, no importa si tienes ayuda o no.
Sir, whether anyone supports you or not.
Al menos tienes ayuda por aquí.
Hey, man, at least you have a little help around here.
Palabra del día
la miel