Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Estoy segura de que tienen alguno en mente.
I'm sure you have ones in mind.
¿Qué interés especial tienen, si es que tienen alguno, en el caso Assange?
What special interest, if any, do they have in the Assange case?
Revisen los duendes decorativos del jardín, si tienen alguno.
Check near lawn gnomes if you have any.
El Consejo necesita considerar a qué propósito sirven estos debates abiertos, si es que tienen alguno.
The Council needs to consider what purpose these open debates serve, if any.
Ahora...vamos a investigar a algunas personas para ver si tienen alguno de esos poderes.
Now... you're going to test some people to see if they've got one of these powers.
Cierre su antivirus si tienen alguno funcionando.
If running, shut down any virus scanner.
Le deben a la gente un plan B. Dígannos, por favor, si tienen alguno.
You owe it to the people to have a plan B. Please tell us if you have got one.
Si usted o un conocido tienen alguno de estos síntomas, llame al servicio de emergencias de inmediato.
If you or someone you know has any of these symptoms, call for emergency medical services right away.
Algunas prisiones tienen un mínimo de instalaciones y programas para consejo y rehabilitación, pero la mayoría de las cárceles tienen alguno o ninguno.
Some prisons have at least a minimum of facilities and programs for counseling and rehabilitation, but most jails have few or none.
Por supuesto, los secretos se siguen acumulando, ya que parece que todos tienen alguno, hasta la novia perfecta de Ronny (Beth, protagonizada por Jennifer Connelly).
Of course, the secrets keep piling up—everyone has one, it seems, even Ronny's picture-perfect girlfriend, (Jennifer Connelly).
Palabra del día
el villancico