Por supuesto, también tiene validez para otras transferencias de dinero. | Of course, it is also valid for other money transfers. |
Condiciones contrarias del cliente no tiene validez para nosotros. | Conflicting conditions of the customer are not valid for us. |
Tu pase Eurail no tiene validez en Irán ni en Siria. | Your Eurail pass is not valid in Iran or Syria. |
Sin CAE, la factura no tiene validez fiscal. | Without CAE, the bill is not valid for tax purposes. |
Pero más allá de ciertos límites ya no tiene validez. | But beyond certain limits it no longer applies. |
La programación del presente site tiene validez indefinida, siendo vinculante para AViajes.com. | The the present site programming has indefinite validity, being binding on AViajes.com. |
¿Mi billete tiene validez para otras líneas de autobús? | Is my ticket valid for other bus lines? |
¿Por cuántos días tiene validez la Tarjeta Barcelona Card? | How many days is the Barcelona Card valid for? |
Asimismo, dicha información no tiene validez legal. | Also, any such information has no legal validity. |
Este bono-regalo tiene validez hasta un año después de haber efectuado la compra. | This gift-voucher has one year validity after the purchase. |
