Sean tiene mal genio, pero jamás lastimaría a nadie. | Sean has a temper, but he would never hurt anyone. |
Bueno, tu esposa evidentemente tiene mal genio. | Well, your wife obviously has a temper. |
Sí, bueno, ella tiene mal genio. | Yeah, well, she has a temper. |
¿Está al tanto, o no, de que nuestro amigo tiene mal genio? | You are aware, are you not, that our friend has a temper? |
Sí, Argo tiene mal genio. | Yeah, Argo has a bad temper. |
Quiere decir que tiene mal genio. | He's trying to say that he has a temper. |
Vale, Honeywell no es terrible, solo es que a veces tiene mal genio. | Okay, Honeywell is not horrible, he just has a bad temper sometimes. |
Sabes que tiene mal genio, ¿no? | You know he has a temper, right? |
Sé que tiene mal genio. | I know you've got a temper. |
Es que tiene mal genio. | He does have a bad temper. |
