Daniel no tiene ganas de hablar con Clara esta noche. | Daniel doesn't feel like talking to Clara tonight. |
Un hombre joven siempre tiene ganas, ya lo sabes. | A young man is always willing, you know. |
Si alguna vez no tiene ganas, puede pedírmelo a mí. | If ever she doesn't want to go out, you can ask me. |
Si no tiene ganas de hablar ahora, volveré mañana. | If you don't feel like it now, I'll come back tomorrow. |
Está en su dormitorio y no tiene ganas de hablar con nadie. | He's in the bedroom. He doesn't want to talk to anyone. |
No tiene ganas de fiestas, domingos o Año Nuevo. | He doesn't feel feasts, Sundays or New Year's Days. |
Si no tiene ganas de afeitarme... ¡dígalo! | If you don't feel like doing a shaving, say it! |
Lucas no tiene ganas de trabajar esta mañana. | Lucas doesn't feel like working this morning. |
Es sobrerreactivo, sin duda, pero no tiene ganas de lastimarte. | It is definitely overreactive, but it is not trying to harm you. |
¿No tiene ganas de bailar, Sr. Carter? | You don't feel like dancing, Mr. Carter? |
