The investigation's gonna tie back to the company. | La investigación va a vincularlos con la empresa. |
Button closure and bow tie back. | Cerrado con botones y corbata de lazo atrás. |
Front midriff is fixed by champagne satin sash followed by bow tie back. | Frente estómago se fija por banda de satén champagne seguida de corbata de lazo atrás. |
Can I have my tie back now? | ¿Puedo volver a tner mi corbata? |
Please note: The dimensions of the anchor and the anchor tie back must be appropriate to the soil conditions. | Las dimensiones del anclaje y los alambres que sujeten el poste tienen que ser apropiados para las condiciones del terreno. |
Create loose waves using the ghd curve® soft curl tong and tie back the top half of your hair for polished perfection. | Crea ondas sueltas usando la tenacilla ghd curve® soft curl y recoge la parte superior de tu cabello para obtener un peinado perfecto y pulido. |
Graceful and charming, this wedding dress in organza is accented with the handmade flowers which goes through the corset bodice and has a bow tie back in a fancy look. | Elegante y encantador, este vestido de novia en organza se acentúa con las flores hechas a mano, que pasa a través de la blusa corsé y cuenta con una corbata de lazo de vuelta en una mirada de lujo. |
Description Tie back curtain. | Descripción Alzapaño abrazadera para cortina. |
Or were you too young for a tie back then? | ¿O eras demasiado joven para usar una corbata en ese entonces? |
The tie back corset gives it an extra charming touch. | El empate de nuevo corsé le da un toque de encanto extra. |
