A finales de agosto, hospedamos a Gyume Khensur Rinpoché Lobsang Tenzin, quien dio las enseñanzas Tierras y Caminos (tib.: Sa.lam) durante tres días. | At the end of August, we hosted Gyume Khensur Rinpoche Lobsang Tenzin, who taught Grounds and Paths (Tib: Sa.lam) for three days. |
Tib Street Manchester City Centre, Mánchester, Reino Unido (Mostrar mapa) | Tib Street Manchester City Centre, Manchester, United Kingdom (Show map) |
Elimina todas las claves de registro creadas por TIB Browser. | Removes all registry entries created by TIB Browser. |
Usted puede venir a través del hotel en la Tib Street, Piccadilly. | You can come across the hotel at Tib Street, Piccadilly. |
Es la segunda de las Cuatro Prácticas Fundamentales (Tib. | Is the second of the Four Foundational Practices (Tib. |
¿No está aún registrado en TIB Molbiol en el WWW? | You are not yet registered with TIB Molbiol in the WWW? |
Elimina todos los archivos creados por TIB Browser. | Removes all files created by TIB Browser. |
El tamaño de archivo límite es de dieciséis terabytes (16 TiB) | File size limit is sixteen terabytes (16 TiB) |
Las aventuras de Betsy, Tacy y el pequeño querido Tib. | The adventures of Betsy, tacy and darling little tib. |
Tib, ¿puedes fingir que estás de mi lado? | No, Tib, can you pretend to be on my side? |
